photographer

pájaro 写真家・帽子作家

1975年生まれ神奈川県茅ヶ崎市出身
大阪芸術大学写真学科卒業
第10回リクルート写真「ひとつぼ展」入選
2012年 鎌倉市にアトリエストア「pájaro(パハロ)」をオープン
旅先でモノクロ写真を撮影しながら、旅から得たインスピレーションで帽子を製作。

写真の撮影や旅をしながら、独学で帽子作りを始めたのは1999年頃。似合う帽子が見つからなかったことから、かぶりたい帽子を自由に編んで作っていました。徐々に友人やショップスタッフの目にとまり、ショップでの取り扱いやギャラリーでの個展が増えていきました。ご縁あって鎌倉にアトリエ兼ショップをオープンし、いつでもお客さまと出会える場所を持つことが出来ました。現在はアトリエショップでの製作販売を中心に、写真家としての活動やアーティストたちの企画展も年に数回行っています。
みなさまのお越しをお待ちしております。

Born 1975, Chigasaki, Kanagawa.
Graduate of Osaka University of Arts (Photography).
Selected for the 10th Recruit "Hitotsubo Exhibition."
2012: Opened "pájaro" in Kamakura.
Capturing the world in monochrome and crafting hats inspired by the journey.

Around 1999, while traveling with my camera, I began teaching myself hat-making. It started simply: I couldn't find the hats I wanted, so I decided to knit and sew my own.

What began as a personal project soon caught the eyes of friends and boutique owners, leading to gallery exhibitions and stockists. This journey eventually led me to Kamakura, where I opened my atelier-shop—a dedicated space to connect with customers directly.

Today, I continue to create hats, develop film photography, and host seasonal exhibitions for fellow artists. I look forward to welcoming you into our space.

pájaro 写真家・帽子作家

  • 1975年生まれ神奈川県茅ヶ崎市出身
  • 大阪芸術大学写真学科卒業
  • 第10回リクルート写真「ひとつぼ展」入選
  • 2012年 鎌倉市にアトリエストア「pájaro(パハロ)」をオープン
  • 旅先でモノクロ写真を撮影しながら、旅から得たインスピレーションで帽子を製作。

写真の撮影や旅をしながら、独学で帽子作りを始めたのは1999年頃。似合う帽子が見つからなかったことから、かぶりたい帽子を自由に編んで作っていました。徐々に友人やショップスタッフの目にとまり、ショップでの取り扱いやギャラリーでの個展が増えていきました。ご縁あって鎌倉にアトリエ兼ショップをオープンし、いつでもお客さまと出会える場所を持つことが出来ました。現在はアトリエショップでの製作販売を中心に、写真家としての活動やアーティストたちの企画展も年に数回行っています。
みなさまのお越しをお待ちしております

  • Born 1975, Chigasaki, Kanagawa.
  • Graduate of Osaka University of Arts (Photography).
  • Selected for the 10th Recruit "Hitotsubo Exhibition."
  • 2012: Opened "pájaro" in Kamakura.
  • Capturing the world in monochrome and crafting hats inspired by the journey.

Around 1999, while traveling with my camera, I began teaching myself hat-making. It started simply: I couldn't find the hats I wanted, so I decided to knit and sew my own.

What began as a personal project soon caught the eyes of friends and boutique owners, leading to gallery exhibitions and stockists. This journey eventually led me to Kamakura, where I opened my atelier-shop—a dedicated space to connect with customers directly.

Today, I continue to create hats, develop film photography, and host seasonal exhibitions for fellow artists. I look forward to welcoming you into our space.

MAKOTO KURODA
pájaro(パハロ)鎌倉
about 毛糸イメージ

これまでの個展・グループ展・常設等

  • 茅ヶ崎 okeba gallery&shop (写真・帽子常設)
  • 茅ヶ崎 cafe brandin
  • 茅ヶ崎 Southern Accents
  • 茅ヶ崎 crossroad
  • 茅ヶ崎 kalokalohouse
  • 辻堂 Lama space
  • 葉山 cafe manimani
  • 鎌倉 Atelier Kika
  • 鎌倉 Gallery YOKO
  • 恵比寿 hotsumi Gallery
  • 日本橋 DALIA
  • 埼玉 温々
  • 銀座 教文館 Einkarem
  • 銀座 ガーディアン・ガーデン「ひとつぼ展」(写真)
  • 丸の内 パレスホテル東京 パレススイート(写真・常設)